Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutorach.

Książka, kino, teatr, muzyka, telewizja...
Regulamin forum
Info: tematy możliwe do przeglądania przez gości forum, dostępne indeksowanie dla bootów typu Google.
ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Hebius
Posty: 14989
Rejestracja: 18-07-2018 12:20:10
Lokalizacja: Kętrzyn

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 195831Post Hebius »

Wojtek Szot w skrócie na FB pisze:Ponad 30 tysięcy ebooków wycofali wydawcy z Legimi. Póki co tylko z oferty dla bibliotek. W tle afera o źle raportowaną sprzedaż.
Czy będzie to afera, która wstrząśnie rynkiem książki? Być może.
***
Na początku tygodnia Legimi, jedna z największych w Polsce księgarni z ebookami, ogłosiła wycofanie z części swojej oferty książek największych polskich wydawców. Są wśród nich m.in. Media Rodzina, Nasza Księgarnia, Czarna Owca i Prószyński i s-ka. Powód? W wysłanym do klientów oświadczeniu firma napisała w poniedziałek, że są nim "nowe zasady rozliczeń tantiem autorskich".
Niemal natychmiast zaprotestowały wydawnictwa. Nasza Księgarnia podała, że to nie Legimi wycofuje ebooki z części swojej oferty, a decyzję o tym podjęli wydawcy.
"Wydawnictwo (...) wycofało ofertę z „kanału" bibliotecznego Legimi, protestując przeciw niezgodnemu z umowami dystrybuowaniu na szeroką skalę przez Legimi oferty do podmiotów komercyjnych, niebędących bibliotekami publicznymi" — napisało w oświadczeniu jedno z najstarszych polskich wydawnictw.
(…)
— Zgodziliśmy się na preferencyjne stawki, uwzględniając to, że biblioteki w Polsce są niedofinansowane, a także ze względu na czytelników, których nie stać na zakup książek. Ale nigdy nie zgodzimy się, by w podobny sposób traktować komercyjne wykorzystanie tych preferencyjnych warunków przez firmy, które stać na zapłacenie za książki tyle, ile one kosztują — komentuje Makowski.

Legimi — zdaniem wydawców — wykorzystało tzw. "kanał biblioteczny" do sprzedaży ebooków dla podmiotów komercyjnych. Firmy chętnie oferowały dostęp do abonamentów Legimi w ramach korporacyjnych benefitów. Z usług księgarni korzystają m.in. banki, jak PKO BP, czy Velo Bank. Makowski mówi "Wyborczej", że podmioty komercyjne zostały do tego kanału włączone ze złamaniem umowy z wydawcami.
(…)
To jednak nie koniec kłopotów Legimi. Wydawcy przeprowadzili własne śledztwo. Dokonali kontrolowanego zakupu elektronicznych wersji starszych, rzadko kupowanych ebooków. Legimi nie wykazało ich jednak w miesięcznych rozliczeniach.
Od kiedy trwał ten proceder? Wydawcy nie są w stanie tego ustalić. "PDW zażądało od Zarządu Legimi kompletnego raportu transakcji, obejmującego również dane historyczne, oraz pełnego rozliczenia się z wydawcami i autorami za nierejestrowane transakcje", czytamy w oświadczeniu. W przypadku niespełnienia żądań firma zapowiada pozew przeciwko Legimi.
(…)
Kto na tym traci?

Nie tylko wydawcy, ale też autorzy. Makowski: - To wydawca jest odpowiedzialny za uczciwe rozliczenie się z autorami. I to jest zadanie, które traktujemy bardzo poważnie, bo wiemy, że bez autorów nie ma wydawnictw. Musimy dbać o ich interesy.
- Nie wierzę, że o tym czytam — mówi "Wyborczej" Zygmunt Miłoszewski, jeden z najpopularniejszych pisarzy, członek Unii Literackiej.
— Jeśli to jest prawda, to reszta wydawców powinna przestać współpracować z Legimi jutro, a sama firma zamknąć się pojutrze.
***
Cały tekst na Wyborczej.
– Jakże mogę wymagać, żeby on, będąc o tyle wyższym ode mnie, znajdował jakąkolwiek w moim towarzystwie przyjemność? Nie byłażby to szalona z mej strony pretensja?
Awatar użytkownika
marcin
Posty: 13371
Rejestracja: 25-07-2018 22:48:12
Lokalizacja: PL

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 195840Post marcin »

Ja prawdę mówiąc w ogóle nie rozumiem jak działa sprzedaż ebooków, tzn skąd wydawnictwo wie ile egzemplarzy sprzedała dana księgarnia.

Chyba nie jest to na zasadzie że wydawnictwo zakłada że każdy sklep będzie uczciwie raportować ile sprzedał danego tytułu w formie elektronicznej? :shock:
Gdy ludzie spotykają się z górami, dzieją się wielkie rzeczy.
(William Blake)
Awatar użytkownika
jazzik
Posty: 9378
Rejestracja: 18-07-2018 22:26:03

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 195842Post jazzik »

Podobno Legimi przyjmowało też skany biblioteczne, jeśli to prawda co piszą w dyskusji u Adama Leszczyńskiego.
🤔
"Nie bój się doskonałości. – Nigdy jej nie osiągniesz." Salvador Dali
Awatar użytkownika
Hebius
Posty: 14989
Rejestracja: 18-07-2018 12:20:10
Lokalizacja: Kętrzyn

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 195843Post Hebius »

W obecnych czasach dokładny raport w przypadku sprzedaży egzemplarzy elektronicznych nie powinien być raczej żadnym problemem. Nawet egzemplarze papierowe - skoro przechodzą przez elektroniczną kasę - powinno się dać bez problemu rozliczyć co do sztuki.
– Jakże mogę wymagać, żeby on, będąc o tyle wyższym ode mnie, znajdował jakąkolwiek w moim towarzystwie przyjemność? Nie byłażby to szalona z mej strony pretensja?
Awatar użytkownika
marcin
Posty: 13371
Rejestracja: 25-07-2018 22:48:12
Lokalizacja: PL

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 195845Post marcin »

Hebius pisze: 16-10-2024 14:35:52 W obecnych czasach dokładny raport w przypadku sprzedaży egzemplarzy elektronicznych nie powinien być raczej żadnym problemem. Nawet egzemplarze papierowe - skoro przechodzą przez elektroniczną kasę - powinno się dać bez problemu rozliczyć co do sztuki.
W jaki sposób, jeśli ten ebook jest na serwerze księgarni do pobrania? Owszem, księgarnia wie ile sprzedała i czego ale skąd wiadomo czy nie "zapominają" wydawcom tego i owego zaraportować?
Gdy ludzie spotykają się z górami, dzieją się wielkie rzeczy.
(William Blake)
Awatar użytkownika
Hebius
Posty: 14989
Rejestracja: 18-07-2018 12:20:10
Lokalizacja: Kętrzyn

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 196117Post Hebius »

Ponad pół miliona sprzedanych „Chłopek”

Książka Joanny Kuciel-Frydryszak „Chłopki. Opowieść o naszych babkach” nieustająco cieszy się ogromną popularnością wśród czytelników. Jak poinformowało wydawnictwo Marginesy, dotychczas sprzedano 500 tys. egzemplarzy. Książka miała premierę 17 maja 2023 roku.
Tekst skopiowany ze strony https://rynek-ksiazki.pl/aktualnosci/po ... h-chlopek/ | Rynek książki

Ciekawe, co poprzednio sprzedawało się u nas równie dobrze.
– Jakże mogę wymagać, żeby on, będąc o tyle wyższym ode mnie, znajdował jakąkolwiek w moim towarzystwie przyjemność? Nie byłażby to szalona z mej strony pretensja?
Awatar użytkownika
Elfin
Posty: 1139
Rejestracja: 27-02-2024 00:43:29
Lokalizacja: Polska

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 196128Post Elfin »

Mróz, tak w ciemno, bo naklady w okolicach kilkuset tysięcy to u niego nic niezwykłego. On nabił sobie z 11-12 mln nakładu sumarycznie. I Tokarczuk oraz zwycięzcy Nike mogli się zbliżyć.
Awatar użytkownika
Elfin
Posty: 1139
Rejestracja: 27-02-2024 00:43:29
Lokalizacja: Polska

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 196411Post Elfin »

Ponoć Legimi to była ponad połowa rynku ebooków.
Ja z Legimi nigdy się nie polubiliśmy, choć podjąłem 3 nieudane próby.
A teraz czytam to:
https://www.facebook.com/10002153689312 ... 7S9Ucbxw6v
Ciekawe, czy ten rynek faktycznie jest taki płytki i tak łatwo podatny na zmiany?
Inna sprawa, że szkoda mi tej dziewczyny. Pamiętam ja z czasów wielkiej miłości, narzeczeństwa, męża, a potem gdy się berbeć urodził dostała kopa w ... Klasyka gatunku, rzecz by się chciało, niepłacone alimenty, utrata mieszkania, powrót do rodziców itd.
Awatar użytkownika
Hebius
Posty: 14989
Rejestracja: 18-07-2018 12:20:10
Lokalizacja: Kętrzyn

Re: Stan czytelnictwa w Polsce: o czytelnikach, autorach, tłumaczach, rynku wydawniczym, polityce cenowej i dystrybutora

Post: # 198104Post Hebius »

Czytam sobie kolejny tekst o aferze wokół polskiego wydania Wieloryba
W środowiskach literackich od ponad tygodnia huczy o sprawie „Wieloryba”, bestsellerowej koreańskiej powieści nominowanej do Nagrody Bookera, o której chodzą słuchy, że… na polski tłumaczył ją translator Google.
i ten kawałek najbardziej mnie rozbawił:
I tak na przykład w polskim wydaniu czytamy o „fatalnej” technice walki, co okazuje się kalką z angielskiego „fatal” (po polsku: „morderczy, zabójczy”), albo o tym, że „młodym mężczyznom mimowolnie puchły pachwiny” – to błąd translatora, który w ten zadziwiający sposób tłumaczy anglojęzyczne określenie na erekcję.
https://mintmagazine.pl/artykuly/powies ... lumaczenie

Niestety oryginalny tekst Marty Niewiadomskiej (koreanistka, nauczycielka, tłumaczka, autorka e-booków do nauki języka koreańskiego, w social mediach znana jako Pani od koreańskiego) publikowany na Instagramie jest dla mnie nieczytelny. Tzn nie potrafię się zmusić do czytania czegoś publikowanego na planszach dostosowanych do ekranu smartfona.
– Jakże mogę wymagać, żeby on, będąc o tyle wyższym ode mnie, znajdował jakąkolwiek w moim towarzystwie przyjemność? Nie byłażby to szalona z mej strony pretensja?
ODPOWIEDZ